02. April 2018
Invisibles parmi les invisibles : Construction personnelle, sociale et professionnelle des femmes de niveau universitaire dans la langue d'autrui en France. Publié In Espace privé des femmes publiques : rayonnement et conciliation. Mots clés : femme migrante diplômée, stratégie communicative, contact de langues, contact de cultures, négociation interculturelle.
01. January 2014
La co-construction de sens des termes en marques transcodiques en espagnol utilisées dans la presse écrite américaine, se fait autour des conditions socio-économiques des médias entant qu’entreprises, et autour des conditions sémiologiques de la production du texte médiatique. Dans l'étape de production du texte, l’informateur propose des identités discursives et leurs rôles sont déterminants dans la co-construction de sens. L’énonciateur apprend au lecteur le référent ou le...
25. August 2010
L'œuvre traite des migrations et les contacts entre les peuples envisagés sous un angle particulier : l'analyse de contacts de langues et de cultures ainsi que celle des reconfigurations des espaces et des territoires matériels et cognitifs. Le traitement de cette vaste question par une analyse sociolinguistique des discours de la presse écrite permet de mettre en évidence le caractère dynamique et non-figé des langues, systèmes en perpétuelle réinvention et reconstruction. L'appareil...
01. October 2008
In Mémoire et Culture dans le monde luso-hispanophone, Volume II, 2008, pp 151-161. En Argentine, le terrorisme d’État des années 70 a fait de nombreuses victimes, dont 30.000 disparus pour des raisons politiques et, paradoxalement il a laissé grandir en son sein le mouvement social le plus bouleversant de l’Amérique du Sud : le Mouvement de défense des droits de l’homme qu’intègrent les mères des disparus. Ce Mouvement a été l’acteur principal de la lutte contre la...
01. October 2007
In Le discours autoritaire en Amérique Latine de 1970 à nos jours. Presses Universitaire de Rennes, 2007 pp 121-133. En 1976, Mario Benedetti s’exile à Cuba. La même année, un disque contenant trois textes du poète va paraître. Il s’agit de l’album, de Claudia et Alberto Gambino, qui aura pour titre Quiero decir tu nombre, libertad. Les noms de ces trois compositions « Decir que no », « Vamos juntos », et « Hombre que mira a su país » évoquent eux-mêmes la ligne...
01. May 2006
In Revista de Arte y Humanidades Unica N17, 2006, pp 192-210. En 1976, Mario Benedetti se exilia en Cuba; ese mismo año, un disco que contiene tres textos del poeta sale al mercado. Se trata de álbum de Claudia y Alberto Gambino titulado Quiero decir tu nombre, libertad. Los títulos de estas tres composiciones « Decir que no », « Vamos juntos » y « Hombre que mira a su país » evocan por sí solos la línea temática de la obra del autor uruguayo. Nos hemos basado en una parte de la...
01. June 2003
Par Karina Atencio In Identité culturelle dans le monde Luso- Hispanophone. Presses Universitaire de Nancy. 2003, 47-58. Définitions : Identité, Culture, Alternance Codique : La langue est un véhicule par lequel l’identité se donne à voir. Dés lors que nous repérons un accent, un dialecte « différent » des nôtres, nous essayons de deviner d’où vient cet individu, à quel groupe social il appartient. Nous procédons à sa catégorisation ou à son affiliation à un groupe...